Para eso están los grupos de escaneo. Oh muchacho, los trabajamos duro. Por decirlo así, si quieres que un manga sea traducido al inglés, tendrás que enviar una solicitud a un grupo de escaneo.
Para responder a su pregunta, sí, hay una especie de software que puede traducir manga. En realidad no es demasiado lamentable.
Google Translate tiene una nueva característica que le permite usar su cámara para tomar una foto de algún texto [insertar cierto idioma]. Reconoce el texto y lo traduce al idioma elegido. El único inconveniente es que está obteniendo la calidad de Google Translate (LOL).
- ¿Cómo encuentro la forma más rápida de obtener una imagen actual de un sitio web desde una URL?
- Ingeniería de software: ¿Cómo documentan los programadores su trabajo?
- Cómo ayudar con la ideación e implementación de un ecosistema de desarrollo de software
- ¿Es cierto que cada ingeniero de software gana más de un lakh en India?
- ¿Qué haría que trabajar en Palantir fuera mejor para los FDE?
En realidad, la traducción no es tan mala con el nuevo algoritmo de traducción de frases auto contextualizante de Google, a diferencia de su antiguo contexto sin palabras.
Así es como se ve:
Haga clic en el icono de la cámara en el cuadro de traducción, abajo a la izquierda:
Tome una foto de su bocadillo elegido. GT colocará rectángulos opacos alrededor de lo que reconoce:
Haz lo que el diablillo mágico en la caja te dice que hagas. Resalte el texto que desea traducir. Entonces, GT lo rectificará en azul. Como puede ver, el texto resaltado se procesa a medida que se resalta. No hay necesidad de esperar ni nada:
Después de presionar la flecha azul ir en el pequeño cuadro de traducción, obtendrá todo:
Sinceramente, no está mal. También hay una función que se traduce en la página mientras la revisas con tu cámara. Ni siquiera tiene que tomar fotografías, rectificarlas y luego resaltarlas. Pero, no está disponible para japonés, y tampoco es muy bueno de ninguna manera. ¡No puedo ganarlos a todos!
Si desea leer manga japonés, o quiere comprender las partes clave, sin problemas y sin esperar a que un grupo de escaneo vea su solicitud, este es el momento. Esto, o aprender japonés.
Gracias por el A2A, Anon.