Puede haber varias formas diferentes de persona a persona. Compartiré lo que he hecho y continuaré haciéndolo.
No soy extrovertido y socialmente reservado. Así que usé el poder y el vasto alcance de la tecnología e internet para promocionar Odia.
- Uso Odia como idioma predeterminado en mi PC y teléfono inteligente. Utilizo Odia como idioma de interfaz de usuario en navegadores y aplicaciones como Firefox, VLC, Xender, etc. A menudo publico capturas de pantalla en las redes sociales con alguna u otra excusa. Tanto los espectadores como los espectadores seguramente reflexionarán sobre qué idioma es o se sorprenderán de que use Odia.
- Contribuyo con artículos y ediciones a Odia Wikipedia. Sobre todo he escrito artículos no relacionados con Odisha, sobre cosas que normalmente la gente de Odia no se molestará en escribir, pero que son internacionalmente bastante populares. Además, se siente bien ver la barra lateral que muestra “ଓଡ଼ିଆ” en la lista de idiomas.
- A veces subo noticias de última hora o clips de noticias de tendencias de los canales de noticias de Odia a YouTube usando un título en inglés. Esto engaña al espectador que luego se encuentra con el idioma Odia en forma escrita y hablada.
- Hablando de videos, subtitulé cinco videos musicales que no están en inglés con subs de Odia y los subí a varios sitios. Seguiré subtitulando como hobby.
- Pero el método más importante son las aplicaciones de intercambio de idiomas y los sitios web. Siempre presento mi lengua materna como Odia. También comparto el alfabeto y algunas palabras en el guión nativo. Los extranjeros dicen que las letras son lindas, redondeadas, parecen arte, etc. He hecho un punto para informarle sobre mi idioma nativo a cualquier extranjero que interactúe en línea.
- Dondequiera que tenga una cuenta, ya sea Facebook o Quora o Google, etc. Siempre tengo el nombre en mi script nativo acompañado del script en inglés. Algunas personas notan estas cosas.
- A veces publico o escribo directamente en Odia con hashtags relevantes.
A pesar de las ideas preconcebidas y los estereotipos que tiene la gente, no dudo en llamarme Odia. No hay necesidad de avergonzarse de la identidad de uno; Son las personas que los estereotipos deberían avergonzarse de su ignorancia.
- ¿Vale la pena ir al extranjero y estudiar, la gente de allí te acepta?
- Cómo obtener un nuevo trabajo de ingeniero civil en el extranjero
- ¿Cómo es trabajar en una posición cuantitativa en finanzas?
- Digamos que está en un nuevo país, donde el inglés no es el idioma principal; si es un vendedor entrante, ¿cómo aborda la barrera del idioma?
- ¿Por qué muchos indios prefieren establecerse en el extranjero? ¿Cómo reducimos la fuga de cerebros de la India?
También me gustaría decir que la gente de Odia debería aprender una o dos cosas de los tamiles (y otros indios del sur) con respecto a la promoción del idioma. Dar prioridad a la lengua materna es importante.